Las Tortas Chago Ahogadas son un Suculento Manjar para el Mundo

Por Gustavo Gutiérrez

Están siempre ocupados pero el hacer sentir al cliente como si estuviese en su propia casa es esencial en el restaurante Tortas Chago Ahogadas ubicado en Guadalajara y también ahora en Montebello, California.

Tras una recolección de anécdotas el dueño quien también es cocinero recuerda cortar las cebollas moradas en ranuras largas, angostas y con finura. Después el dueño reúne los ingredientes para la salsa especial que utilizan para ahogar el virote salado y la carne que el mismo ayuda a cocinar para que siempre continúe siendo una distinguida torta chago ahogada.

Adicionalmente el dueño cuenta que el calor de la cocina combinado con las hierbas aromáticas imposibles de ocultar es lo que hacen todo un gusto para el paladar. También, el ajetreo para atender al cliente a tiempo y sin demora, y la hospitalidad de sus trabajadores caracterizan a este restaurante tan prospero. El área donde los clientes se sientan a comer está completamente llena y existe línea de espera ya a tempranas horas de la mañana casi todos los dias.

El empresario Santiago Laguna ha estado con este negocio 22 años y la verdad es muy exitoso. No había ninguna necesidad de que emigrara a los EE.UU. hace 7 años pero eligió hacerlo en busca de más oportunidades para su familia, traer más conocimiento de Mexico a los EE.UU. e invertir a la economía estadounidense. El vivía muy cómodamente en Guadalajara porque contaba con un negocio establecido desde hace 1990 pero decidió “jugársela” como muchos inmigrantes lo hacen para emprender en un viaje lleno de retos pero también de nuevas posibilidades.

DSCN1861

Si bien el estereotipo común que se tiene de las personas que inmigran a los Estados Unidos es que tienen poca preparación y éxito profesional o académico, pero los últimos años demuestran una tendencia distinta. No solo ha disminuido considerablemente el número de inmigrantes, sino que también han cambiado sus características.

Uno de esos ejemplos es Laguna quien llego a los EE.UU. como dueño de su negocio. Según un estudio publicado en el 2011 por el American Enterprise Institute for Public Policy Research dice que lejos de que los inmigrantes desplacen a los estadounidenses de empleos la mayoría de los inmigrantes crean puestos de trabajo. Además según el estudio, cada 100 trabajadores bajo la categoría de trabajadores temporales que llegaron a los EE.UU. desde 2001 hasta 2010 correlacionaron con 183 nuevos puestos de trabajo para los trabajadores de los EE.UU.

Personas con innovación y un espíritu empresarial son los nuevos inmigrantes que llegan a fortalecer el país de los sueños como lo hizo Laguna.

“Yo le decía a mi esposa que no teníamos que mudarnos de Guadalajara porque con el restaurante que teníamos nos bastaba para sobrevivir y llevar una vida bien en México”, dijo Laguna y agrego. “Pero mi propósito siempre ha sido poner en alto todo lo lindo que tiene México y en la comida no había variedad aquí”.

En la cocina del restaurante Laguna se siente como en casa y traslado ese ambiente hasta Los Angeles trayendo esa misma salsa picante que se cocina a diario de ingredientes frescos, los virotes recién horneados y las carnitas cocinadas hasta su último punto. El plato está acompañado de cebollas curtidas y un limón para darle un sabor más vareado.

“La torta ahogada es comida mexicana pero mucha gente la desconoce. Es un producto totalmente internacional. Un producto nacido en Guadalajara, Jalisco. Esta es una torta de un virote especial. Es algo diferente que no en todos lados hay”, dijo Laguna.

El sobrenombre de Laguna desde pequeño fue “Chago” y desde allí deriva el nombre que decidió ponerle a su restaurante. Es mucho el cariño que los clientes le tienen a Laguna que todos lo conocen como “Chago”, y después de muchos años de apoyo y contribuciones se han convertido parte de la familia.

Mientras Laguna trajo varios sueños con él al emigrar uno de los principales fue introducir la torta ahogada en una nueva ciudad donde la gente se pudiera educar de este platillo internacional y consecuentemente contribuir al crecimiento de la economía estadounidense al generar empleos.

Tortas Chago Ahogadas celebran 22 años de servir al cliente. El restaurante abrió sus puertas por primera vez en 1990 en Guadalajara, Jalisco, México donde aún existen los dos establecimientos originales.

En el 2005 el empresario, chef y dueño decidió expandir su creación a los EE.UU. y en el 2006 abrió su primer restaurante llamado Chago Ahogadas Mexican Diner en el este de Los Ángeles. Los angelinos han saboreado este platillo “incomparable” según su dueño porque aunque existan otros torteros, este sabor es autentico y original de Guadalajara. El restaurante se ha convertido en un lugar muy conocido por la comunidad y turistas.

DSCN1847

Desde pequeño Laguna recuerda ser una persona inquieta, tener ideas grandes y expectativas altas, cuales lo han llevado a tener un exitoso negocio. Recuerda que nunca fue conformista y siempre ha emprendido en nuevas maneras de satisfacer su auto-determinación para llegar a ser mejor ser humano.

En 1985 Laguna empezó a trabajar en las tortas ahogadas como empleado de otra cadena de restaurantes en Guadalajara. Fue allí donde él asegura haber aprendido a cocinar y preparar este platillo típico de Guadalajara.

“Era difícil para mi estudiar por la economía y porque todo estaba muy caro. A la preparatoria nunca llegue. Me fije mucho en el ejemplo de mis patrones que les iba muy bien en el negocio y deje el estudio, me puse a trabajar y a ganar un poco de dinero”, dijo Laguna.

Para Laguna no fue fácil abrir su primer negocio en 1990 en Guadalajara pero ha base de sacrificio y mucho trabajo logro sacar adelante lo que él siempre había soñado. Ahora, las tortas ahogadas son importantes para su familia como también para todos aquellos que las han probado porque siguen regresando. El primer negocio que abrió Laguna fue un puesto callejero en la colonia López Portillo en Guadalajara y hoy en día se puede encontrar el puesto en las Avenidas Patria y Colon.

Al ver la prosperidad del estanquillo en Patria y Colon, en 1997 Laguna decidió promover sus tortas ahogadas formalmente en un restaurante donde la gente pudiera comer cómodamente. Hoy en día el restaurante localizado en el local Patria 2310 se ha convertido en una atracción turística para todos los que visitan. El dueño se ha esmerado en decorar el lugar como la época de los 50’s junto al Rock & Roll y a muchos este “detalle extraordinario los transporta a un bonito pasado”.

Asimismo este concepto le hace a Laguna revivir su pasado cuando de joven trabajaba lavando carros durante su estancia en Tijuana. Recuerda cuando llegaban los carros para que los lavara y de allí sacaba dinero para comer. “Desde ese momento supe que cuando tuviera mi restaurante iba incorporar los carros antiguos de los 70’s y 80’s que tanto me llamaron la atención”, comento Laguna.

“Esta un cadillac 1959 estrellado adentro del restaurante, y también un autobús escolar de Quebec, Canadá. La gente puede comer adentro del carro o del autobús”, dijo Laguna. “Es algo muy diferente y bonito”.


¿Porque el carro estrellado?

Laguna: Me toco venir a Chicago en el 2000, entre a un restaurante y tenían un carro adentro. Tenían cadenas alrededor para que no lo tocaran y mucho menos para que la gente se sentara adentro. Pero dije, “cuando tenga un lugar yo voy a dejar que la gente se meta adentro del carro para comer en el cofre, en la cajuela, y en volante”. También, el restaurante lo tenían decorado con blanco, rojo y negro y son los colores que me gustan. Ahora, en mis restaurantes tengo los pisos de los colores de checkers: blanco y negro.

Según Laguna no hay ningún otro lugar en Guadalajara que tenga las mismas especificaciones tan peculiares como las de su restaurante. “Estaba un HardRock Café con guitarras que ya no existe pero tenemos este lugar. No está en el centro de Guadalajara pero es muy atractivo”, comento Laguna.

Logotipo

Laguna: La carita feliz significa “Chago Sonríe Ahogadas”. Eso lo vi en Tijuana cuando tenía 8 años. Tenía un amigo que su papa trabajaba en una fábrica en los EE.UU. haciendo botones de la carita feliz. Mi amigo no era rico pero su papa los mantenía con ese trabajo y comían 3 veces al día. Me inspiro mucho su historia y le dije a mi amigo, “algún día esta carita también me va dar de comer a mí”. Tuve que hacerle algunas modificaciones a la carita debido a derechos de autor y porque estaban registradas con otras compañías. Para cambiar la carita le puse el sombrero de charro de Jalisco, el moño de México y las gotitas representan que esta enchilada.

DSCN1863

Todo lo que hace Laguna es con algún propósito y tiene su historia. Por lo tanto, sus restaurantes en México cuentan con artefactos y antigüedades de los EE.UU. y el restaurante de Los Ángeles cuenta con decoración de México.

“Aquí en Los Ángeles dentro del restaurante me ha tocado ver clientes que están viendo las fotos y me preguntan de Guadalajara y empezamos a platicar y de repente empiezan a soltar las lagrimas”, dijo Laguna. “Mi intención no es que lloren pero que nunca olviden sus raíces, su tierra y su México. Quiero fusionar las riquezas de ambos países”.

La intención de Laguna siempre ha sido poner el nombre de Guadalajara muy en alto y fue por eso que en el 2005 decide mudarse con toda su familia y con el negocio a los EE.UU. para traer un pedazo de su tierra a Los Ángeles. Abrió el primer Chago Ahogadas Mexican Diner en el 2006 en la famosa Garfield Avenue.

Aunque Laguna haya inmigrado a los EE.UU., los restaurantes en Guadalajara continúan prosperando porque han quedado en la responsabilidad de su familia y el sigue siendo el dueño.

Las adversidades han existido y algunas casi desanimaron a Laguna a establecerse en California. Por ejemplo, supuestamente se le comentaba que los mismos ingredientes para la exquisita torta no eran iguales aquí en EE.UU. que en México, el costo e impuestos, el idioma y el hecho de que no muchos conocían el platillo.

Sin embargo, Laguna es de Jalisco y como los hombres de esa tierra “no se saben rajar” y siempre con la frente en alto y con el apoyo familiar saco adelante los restaurantes que existen en Los Ángeles.

¿Como nace la torta ahogada?

Laguna: En 1950 una persona que se le conocía como el güero invento las tortas ahogadas en Madero, Guadalajara. Dicen que esa persona estaba diciendo pásame la salsa, pásame la carne, y pásame el virote. Y al pasarla de mesa en mesa se le cae el virote a la salsa y se le ahoga. Y se la comió y fue un manjar muy rico y de allí nace la torta ahogada. Se puede decir que nació de un accidente gracias al güero.

Receta

Laguna: Son los mismos ingredientes que la mama utiliza en la cocina. Mis hermanos saben los ingredientes pero no les saben igual porque todo depende del sazón que le pongas con tus manos. Ese es el sazón de cada persona. Entonces la receta para la salsa es jitomate, chile y sus especies.

¿Hace 20 años te imaginabas en el lugar donde te encuentras hoy en día?

Laguna: Fíjate que es difícil. Yo siempre he pensado en grande. Pero yo me imagino que mis tortas como el Pollo Loco algún día van estar en Japón. Me falta mucho que hacer. Yo pienso que apenas estoy empezando a forjar el sueño que he querido hacer. Si, ya lo había visualizado pero apenas vamos empezando que Dios me de salud y muchas granas de seguir trabajando. No para tener mucho dinero, que es lo que menos me interesa, pero sí que conozcan este platillo histórico de Guadalajara por todos lados.

DSCN1874

¿Como balanceas tu vida personal y profesional?

Laguna: Yo creo que lo más importante es la familia y mi esposa ha sido un gran apoyo. Lo puedo balancear en el aspecto de que le doy su tiempo a mi esposa, a mis hijos y al trabajo. Si tú tienes bien puestos los pies sobre la tierra sabes que le tienes que dar tiempo a cada quien. No soltarse de la familia aunque he escuchado de gente que ha sido muy exitosa en su negocio pero hasta recurren a un divorcio y perder la familia. ¡Eso no lo haría! Prefiero cerrar el negocio que a perder a la familia.

Por el momento pueden deleitar el paladar con las deliciosas Tortas Chago Ahogadas internacionales en las ciudades de Montebello y por supuesto en Guadalajara. Laguna trae en mente nuevos propósitos y planea abrir restaurantes en Las Vegas, Chicago, Sacramento y otras ciudades grandes.

Para ver una galeria completa de fotos de Tortas Chago Ahogadas oprima el siguiente enlace:
http://s1109.photobucket.com/user/gustavogu/slideshow/

Advertisements

Leave a comment

Filed under Lifestyle

El cantante Juan Cervantes proyecta un exitoso 2013

556528_280944018686674_1691866602_n

La pasión por la música para Juan Edgar Cervantes Cortes o mejor conocido por su nombre artístico como Juan Cervantes empezó desde que tiene uso de razón ya que su padre y hermano fueron cantantes de mariachi. El cantante oriundo de un rancho cerca de Apatzingan, Michoacán dice, “llevar la música en sus venas”.

Asegura que su padre y hermano siempre fueron sus grandes ídolos en la música. Su afán de componer canciones se desarrollo cuando compuso su primera canción titulada Hoy que No Estas en enero 2010.

“Desde ese momento me di cuenta que podía componer. Decidí hacerme cantautor y expresar mis sentimientos a través de las composiciones a mi estilo y con banda sinaloense”, dijo Cervantes y añadió. “Fui cantante de La Banda Tuxquena y de La Banda Cienega pero descubrí el querer ser solista. Me gustaría ganarme el cariño, admiración y respeto del público”.

¿Cómo empieza tu pasión por la música?

Cervantes: Comienza cuando fui a comer a un restaurante, y estaba tocando un mariachi. Se acercaron a mi mesa. Les pedí una canción y también pedí que me dejaran cantar. Al terminar la canción la gente me aplaudió mucho, y pidieron que siguiera cantando. Los aplausos de la gente son la mayor recompensa para un cantante.

¿Por qué cantas regional mexicano?

Cervantes: Creo que lo herede de mi padre. Es un orgullo ser mexicano y amar la banda de corazón. Me encanta como suena la banda en vivo, el ambiente que ocasiona ante la gente, y el gran trabajo que se hace en equipo para ganar los aplausos del público.

¿Qué te hace diferente ante los demás artistas del mismo género?

Cervantes: Mi estilo de cantar. No me parezco a nadie. Me han felicitado por tener mi propio estilo, y eso me hace diferente. Tengo muchas ganas de salir adelante y ganarme el cariño de la gente. Además tengo muchas composiciones que con el paso del tiempo iré lanzando y espero contar con el apoyo del público.

¿Qué instrumentos tocas?

Cervantes: No se tocar ninguno, pero si tengo un gran instrumento que poco a poco desarrollo y aprendo a manejar a mi gusto que es mi voz. Creo que mi garganta es mi mejor instrumento. Sin embargo, si me gustaría aprender a tocar instrumentos como por ejemplo el violín porque me encanta su sonido y la creatividad de quien lo diseño. También me gustaría aprender a tocar el acordeón porque es un instrumento único y esencial que aparte de divertido transmite un gran sonido que gusta a mucha gente.

¿De dónde te inspiras para componer?

Cervantes: La inspiración puede llegar de cualquier parte. Puede ser experiencia propia, una historia de un amigo, una petición de algún fan, mitos etc. Pero sin duda alguna las mejores composiciones siempre serán las que compones con lágrimas en tus ojos, con una gran sonrisa y alegría en el corazón. Una composición es una forma de contarle al mundo lo que sientes, y demostrar tus sentimientos.

¿Cuantas canciones has compuesto?

Cervantes: Hasta el momento son alrededor de 40 canciones. La mayoría de mis canciones aun no tienen música pero iré arreglándolas para que complazcan a los oídos de la gente. Próximamente podrán escuchar mis composiciones en youtube y en otros sitios de música.

¿Quién te gustaría que grabara tus composiciones?

Cervantes: Me gustaría que la Arrolladora Banda el Limón cantara mis composiciones porque he compuesto canciones al estilo de esa banda y porque soy un gran fanático de su música. Otros artistas que me gustarían que cantaran mis canciones son Julion Álvarez, Chuy Lizárraga, Banda el Recodo, y Banda Carnaval.

¿Hacia dónde ves tu carrera?

Cervantes: Me gustaría llevar mi carrera musical hasta la cima del cielo. Es mi gran sueño llegar a las alfombras rojas de las diferentes entregas de premios a nivel nacional y ser reconocido por grandes artistas. Me encantaría ser uno de los mejores compositores y poder complacer a la gente con sus gustos en mis canciones.

¿Con que artista te gustaría grabar un dueto?

Cervantes: Me encantaría grabar un dueto con Espinoza Paz porque pienso que compartimos el mismo gusto por componer canciones y porque somos románticos de corazón.

Aunque hasta el momento no hay ningún artista que haya grabado las composiciones de Cervantes algunos grupos locales si le han pedido sus composiciones para grabarlas y espera que en el 2013 se efectúen estas propuestas. Además, estará participando en un concurso de música llamado La Caravana de la Bahía al cual fue invitado donde de quedar como finalista podrá presentar su primer sencillo públicamente.

Según dijo Cervantes el concurso se llevara a cabo a principios de enero de 2013 y la transmisión del programa será todos los domingos por Telemundo 48. Además Cervantes continúa finalizando los arreglos de su primer sencillo musical Hoy que No Estás.

Facebook: https://www.facebook.com/JuanCervantesJcc

Leave a comment

Filed under Print Articles

Celebra el Día de Los Muertes con Mucho Sabor, Colorido y Música

Por Gustavo Gutierrez

Octubre 2012

El Mercado La Paloma de Los Ángeles se une a las grandes celebraciones de Día de los Muertos que se aproximan en esta ciudad metropolitana con el propósito de preservar la cultura mexicana. Sin embargo, Mercado La Paloma tendrá una muestra de arte incomparable a lo que se pueda experimentar en otros lugares extendiéndose en todo el mes de Noviembre.

Como parte del programa anual de arte y cultura que empezó desde los principios de Octubre llamado Cultural Continuum en Mercado La Paloma este fin de semana habrá una bonita tradición para la comunidad. El 27 de Octubre se llevaran a cabo talleres artesanales, como por ejemplo fabricación de altares, decoración de calacas de azúcar, papel picado y flor de papel. Adicionalmente, el 28 de Octubre podrán celebrar con música, bailes, obras teatrales y mucha comida típica del Día de Los Muertos. Estos eventos estarán presentados gratuitamente.

La razón primordial de el Día de Los Muertos que se celebra cada 2 de Noviembre es para celebrar la vida de aquellos que se han adelanto en el camino. Durante esta celebración no debería haber espacio para la tristeza, pero si mucha alegría al honrar aquellos que han pasado a mejor vida.

Una de las maneras en las cuales se celebra a los muertos es el cocinar la comida favorita de estas personas y ofrecerlas en un altar que se prepara especialmente para ellos. También, existen varios platillos típicos de El Día de Los Muertos como lo son mucbi pollo, corundas y morisqueta. Según expertos de la cocina esos platillos son los que comen los Mayas yPurépechas en el día oficial de la celebración.

Pueden degustar esos platillos en Mercado La Paloma el domingo ya que los restaurantes Chichén Itzá y Taquería Vista Hermosa los cocinaran.

Mientras deleitan su paladar también podrán disfrutar de algunas piezas musicales como lo son las de Beatriz Eugenia Vásquez y su compañía de danza 319DanceArt.

“La primera pieza que vamos a presentar es el Tango de la Catrina. Es un tributo a Tim Burton. Tiene un poco de danza burlesca, sexy, elementos de miedo pero está muy bonita.  La segunda pieza se llama Memento Morí o Tiempo de Morir y es acerca de unos dioses que vienen a recordar al ser humano que están haciendo con su  tiempo en la tierra porque estamos de paso”, dijo Vásquez.

Ya existen algunos altares en Mercado La Paloma donde se rinde tributo a los muertos. En los altares se colocan las ofrendas como lo son los artículos personales del muerto, dulces, comida, veladoras, plantas y la típica flor de ese día cempasúchil.

El programa del fin de semana será posible en colaboración con Xamanism Art & Culture Purpose Productins. El fundador de esta organización, Art Chabolla, se enfoca en rescatar el arte, la poesía, música y cultura de la comunidad.

“Queremos demostrar todo lo bueno que tiene nuestra comunidad.  Sabemos que muchas de nuestras personas nunca visitan una exhibición o van a un teatro pero es nuestra responsabilidad traerles estas experiencias a ellos”, explico Chabolla.

Leave a comment

Filed under Lifestyle

Beto Cuevas en Latin Grammy Acoustic Session

Por Gustavo Gutierrez

Octubre 2012

El cantante chileno, Beto Cuevas, actualmente cuenta con una transformación y literalmente porque ese es el título de su reciente disco. Pero la evolución va más allá de su físico o el sonido de sus canciones porque existe una transformación más profunda para él.

Aunque es un disco pop eso no descarta la profunda filosofía detrás del disco dijo el cantante. Cuevas se refiere a esa calidad humana que todo ser humano posee y que viene de adentro hacia afuera. Dijo que el mundo se está acercando hacia un cambio grande que amerita una necesidad donde todos deben estar, “abriendo su corazón para que juntos comencemos a salvar el mundo disfuncional en el que vivimos e igual ya no se sustenta solo”.

¿Qué se puede hacer para vivir en un mundo mejor?

Beto: ¡Pensar! Como piensa la otra persona. Cuando uno discute considerar que es lo que puede estar pensando la otra persona. Hacer un trabajo serio del ego y por ejemplo tener más compasión. Aprender a perdonar. Todos somos seres humanos y nos podemos equivocar. Creo que es tan valido pedir perdón como perdonar. Trabajar solidariamente en conjunto y ayudar a la gente. Creo que es un buen primer paso para comenzar abrir el corazón.

El pasado 18 de Octubre del 2012 Cuevas deleito a un público selecto durante el Latin Grammy Acoustic Session que se llevo a cabo en el Conga Room LA Live de Los Ángeles.

Su presentación arranco con los exitosos temas que lo hicieran famoso mientras era vocalista del grupo La Ley y también canto sus nuevas canciones dentro del disco Transformación.

El Conga Room conto con un público que tarareaba las canciones del artista y disfrutaron un íntimo y buen show acústico.

El reciente disco contiene una colaboración con el artista Flo-Rida. Cuevas dijo que le inspiro grabar con él porque es un género completamente diferente a lo acostumbrado y por la relevancia que tiene Flo-Rida.

A casi dos meses de despedir el 2012 la única meta que Cuevas se ha propuesto es vivir. “Seguir viviendo día a día”, dijo Cuevas y agrego. “Despierto en las mañanas y digo, ‘wow desperté’. Agradezco estar vivo. Trato de abrir la ventana para ver el sol y de salir adelante un día más”.

Finalmente, ya que Cuevas es uno de los “coaches” en el programa La Voz México donde ofrece su experiencia y talento a los participantes no perdimos la oportunidad para que mandara unos consejos a los jóvenes que quieren ejercer la misma carrera.

“Busquen dentro de su propio corazón porque allí es donde nace todo”, dijo Cuevas y concluyo, “Y crean en lo que hacen aunque el medio y todos alrededor les digan que tienen que hacer un tipo de música o tienen que hacer tal cosa porque es lo que funciona. Fíjense siempre en lo que ustedes quieran hacer y defiéndanlo con mucho corazón”.

Leave a comment

Filed under Lifestyle

Salazar Battles ‘Embarrassing’ Credit Card Fiasco

By Gustavo Gutierrez

April 2012

Courtesy of USC LibrariesRuben Salazar was embarrassed when a nice meal at a Newport Beach restaurant ended with his credit card being confiscated by the restaurant’s management. Even more troubling was that the incident could have been avoided if the credit card company had paid attention to the payment, many phone calls, and correspondence from Salazar to settle his account before going into the restaurant.

“After repeated calls to your office, which produced nothing but confused babblings from your staff I wrote a letter explaining the situation and including a Xerox copy of the check not credited as I am doing now,” wrote Salazar in a letter to the collection manager of Carte Blanche credit card company on April 7, 1970.

Salazar was extremely infuriated by having his card confiscated by the restaurant because his name appeared on a list of delinquent accounts.

“My account was actually in good order, but apparently through the stupidity of your accounting department I had not been credited with the $239.33 as I have not to this minute,” wrote Salazar in the letter, referring to his earlier payment.

In addition to being a journalist Salazar was also a human being and in the letter he wrote to the collection manager of Carte Blanche he demonstrated his feelings and stern personality as he stood for what he felt was right.

“The confiscation of my card in a public place caused me great embarrassment and I immediately became a Carte Blanche hater for life,” wrote Salazar.

Based in Mexico for the Los Angeles Times from 1966 through 1968, Salazar’s credit card problems were not unusual for foreign correspondents making payments for travel, hotels, meals and other things while covering stories abroad.

Courtesy of USC Libraries

“There will always be money problems because that is just part of the job,” said Michael Parks, USC Professor of Journalism and Times foreign correspondent in 1987.While in Mexico Salazar obtained a “charge everything” credit card from the Times and according to Parks this is fairly common for foreign correspondents. But, Salazar never imagined the chaos that this convenience would cause him upon his return to California. He wrote a Times column on August 21, 1970 and put the card’s behavior in the spotlight.

The fiasco began when Salazar received a canceled check that he made payable to the credit card company for the amount of $239.33, but that was not credited to the proper account.

“Instead, I continue to get bills from Mexico City and Los Angeles, followed quickly by nasty and threatening form letters,” wrote Salazar in his column.

In the letters Carte Blanche said he could be sued for a delinquent account and that the Sheriff could seize his property such as automobile, land, house, bank account or salary. In addition he was told he would need to pay litigation costs and attorney fees.

After these threats were received Salazar was notified he had actually been credited with .03 cents to his Mexico City account and that gave him a sense of relief. The $239.33 bill had cleared and was credited with .03 cents.

His “three cent glow of satisfaction lasted only about a month,” Salazar wrote in the column, because he later received a bill from Mexico City for $302 on August 5, 1970 and another bill from Los Angeles office for $409.63.

The credit card mix-up between Mexico City and Los Angeles offices was also not unusual for foreign correspondents. Parks recalls his own American Express fiasco when he was a foreign correspondent.

“They had opened up a different account number in my name and that’s where the charges went, but I had the old account number and that’s where my payments went. So over the course of about a year the charges got up to $130,000. And I had a credit balance in the other account of about $130,000. But I did not know about the change because I did not receive the letter so I continued to send them checks to the old account,” said Parks.

He fixed the issue by physically going into an American Express office and merging both accounts so that they would balance out.

Courtesy of USC Libraries

According to Parks, in Salazar’s era Carte Blanche was owned by the Hilton Hotels and competed with other credit cards such as American Express and Diner’s Club. Hilton Hotels sold Carte Blanche to City Bank about 30 years ago and since then has been phased out, he said.To this day it is unclear as to how this credit card dispute unfolded because there are no other documents about this incident. However, it is clear that Salazar felt the blame was on Carte Blanche’s side. In his letter to the company he expressed the anger of many who feel shortchanged by a credit card company.

“Your bill dated April 3 shows that your incompetency is limitless. You still want to charge me for the $239.33 already paid. I demand a bill for what I actually owe you so that I can pay it and forever severe my association with your company. Also deduct $5.25 for ‘late charge’ which I refuse to pay because all this is your fault,” Salazar closed his letter to Carte Blanche.

Published on USC Annenberg Website:

http://rubensalazarproject.com/2012/04/17/salazar-battles-embarrassing-credit-card-fiasco-2/

Leave a comment

Filed under Print Articles

The Art of Piñata Making

For a Los Angeles company that has crafted piñatas for decades, their work is not just business — it is a family legacy.

April 2012

By IMPACT

When Gustavo Gutierrez set out to produce a story about The Piñata House, he was reminded of his own childhood parties.

“It was a cultural thing that I really wanted to show,” said Gutierrez. “I wanted to educate people about them and show this ritual and culture.”

The Piñata House, featured in Impact Episode 67, is a family-run business in South Los Angeles. The owners have lived and worked out of the same home for four generations.

The work to craft and assemble a piñata takes a great deal of time and attention to detail.

Gutierrez captured the family’s process by shooting visual sequences that focused on intricate steps, like stapling together cardboard shapes for each part of a character or gluing individual strips of tissue paper. Making one piñata can take up to four hours.

“It takes so long to make them, and I don’t think they sell for a lot,” said Gutierrez. Although the physical piñata is a temporary entity intended to be broken at a party, Gutierrez chose to focus his story on the lasting nature of the family’s tradition.

“I wanted to educate people and show them the ritual of piñatas,” he said. “I wanted to show them it has a whole cultural thing behind it.”

Gutierrez will graduate this spring and is currently working as a freelance writer for Padrisimo Magazine. He aspires to be an anchor or reporter for a Spanish television news program and is building a reel from his work with ATVN and Neon Tommy.

1 Comment

Filed under Broadcast Packages

La Línea de Ropa Adolfo Sánchez Cuenta con Mucho Éxito

Por Gustavo Gutiérrez

Julio 2012

Adolfo Sánchez es un joven diseñador de moda que a pesar de tener una gran trayectoria en el mundo de la moda se prepara para una nueva etapa de su vida que le traerá más reconocimiento. Este diseñador méxico-americano se siente orgulloso de sus raíces latinas y aunque en el pasado su línea de ropa no llevaba tendencias latinas está listo para lanzar algunos diseños que rendirán tributo a su cultura, gente y tradiciones. Asimismo con el pensamiento de acercarse más a su gente porque celebra su origen.

Desde los 15 años de edad empezó a trabajar en las tiendas Macy’s y Versage como vendedor de ventas al por menor en esos establecimientos. Fue en el 2005 cuando sus ideas empezaron a crearse y ya en el 2006 estaba completamente involucrado en el mundo de la moda. Fue en ese año que empezó a desenvolver sus ideas y tejer diseños.

Aunque no cuenta con una educación formal, debido a que el estatus económico de su familia no le permitió ir a una universidad o escuela de moda, tal parece como si hubiese sido educado en la moda porque su reconocimiento y entendimiento es competente a una persona educada.

Adolfo asegura que su línea de ropa es diferente a todas las demás que existen porque para él lo más importante es crear una hermosa imagen de la persona, quien las utiliza a comparación de crear prendas que estén a la moda.

“Es lo que siempre he pensado de la moda desde que empecé. Yo estaba realmente obsesionado con todo lo exagerado y vanguardista. Me encuentro a mí mismo haciendo vestidos raros y haciéndolos creativos. Las piezas son portátiles para usar y puede que no sean adecuados para vestir en los ojos de todos. Quiero que sean diferentes y no es algo que todo el mundo puede ver como algo que se puede usar. Y si así fuera, sería genérico como los demás tipos de diseños”, explico Adolfo.

Adolfo recientemente lanzo su línea de ropa llamada Queen Grace para las mujeres de talla 12-26. El diseñador siente que es importante incluir a las mujeres de esta talla y que también ellas son hermosas. Vio la necesidad que existía para mujeres de talla “plus” y quiso aportar su granito de arena con ofrecerles más opciones para vestir a la moda. Además agrego que el tener una figura con curvas es casi parte de la comunidad latina y muchas se identificaran con su línea de ropa para mujeres de talla “plus”.

Actualmente Adolfo acaba de lanzar sus abrigos “cashmere” de piel recortada  cuales estarán disponibles en el otoño. También está trabajando este verano en diseñar vestuario para una película titulada “Unlimited” cual esta programada a salir en enero 2013. Por último se prepara para mostrar su colección en la pasarela de moda de Nueva York en Septiembre durante Fashion Week.

Si les gustan los diseños de Adolfo tienen la oportunidad de ganarse uno de ellos porque el diseñador en conjunto con Padrísimo Magazine estaremos regalando un diseño de su colección para una mujer quien gane el concurso. Por favor manden sus correos electrónicos explicando porque usted cree que debería de ganar a info@padrisimomagazine.com ¡Suerte!

www.adolfosanchezdesigns.com

Leave a comment

Filed under Lifestyle